35个常见的机场中英标识翻译,拿走不谢

  展开全文

  牛逼的标识设计师外语不一定很厉害,当标牌设计涉及到需要到两种或两种以上文字说明时,有些设计师顿时就傻眼了!在国内,标牌上外文翻译闹过的笑话不少。外文翻译是一件严肃的工作,不能是兴之所至,在标识设计涉及到外文翻译时候,必须遵循的相关的规范,多方探讨,是每一个标识设计师对工作负责的体现。

  下面是35个机场常见的中英互译,收藏起来,需要用到的时候就可以拿来即用了。

  Airport飞机场

  Airport lounges机场休息室

  Airports shuttle机场班车

  Arrivals进港

  Assistance问讯处

  Check in area (zone)办理登机区

  Customers lounges旅客休息室

  Departure airport离港时间

  Departure times on reverse返航时间

  Departures出港

  Destination airport到达机场

  Domestic flights.国内航班

  Emergency exit安全出口

  Exit to all routes各通道出口

  Flight connections转机处

  Help point (desk)问讯处

  Inquiries问讯处

  Left baggage行李寄存

  Lost property失物招领

  Luggage from flights到港行李

  Luggage pick up取行李

  Luggage reclaim取行李

  Missing people help line走失求救热线

  Missing, police appeal for assistance警察提供走失帮助。

  No smoking except in designated area除指定区域外,禁止吸烟。

  Nothing (something) to declare无(有)报关

  Passport control入境检验

  Please leave your luggage with you at all times请随身携带你的行李。

  Queue here在此排队

  Reclaim belt取行李传送带

  Reserved seating预定的座位

  Return fares往返票价

  Short stay短暂停留

  Stay close跟紧

  Welcome aboard欢迎登机

  更多标识翻译文案